• <var id="4xanu"><legend id="4xanu"><font id="4xanu"></font></legend></var>

    <em id="4xanu"><acronym id="4xanu"><u id="4xanu"></u></acronym></em>

    <rp id="4xanu"></rp>

  • <em id="4xanu"><ruby id="4xanu"><u id="4xanu"></u></ruby></em>

      當前位置:翻譯公司 > 翻譯新聞 > 翻譯資訊 >

      海外移民翻譯總結

      編輯:翻譯公司 2018-11-13 16:58 翻譯資訊
      在移民盛行的今天,也接觸了很多有關移民的翻譯工作,而往往客戶對于移民都是第一次處理,很多的東西還摸不著頭腦,北京天譯時代翻譯公司多年的翻譯經驗對于目前移民海外需要準備的材料及關于移民的一系列問題做一個總結,包括各國移民所需準備的材料,接下來就一起了解一下,提前溫習關于移民的詳情,以備不時之需。
      辦理移民過程中需要翻譯哪些文件?其實這需要具體問題具體分析。因為移民有不同的種類,類別不同需要翻譯的文件和資料就不一樣。比如:投資移民和技術移民需要翻譯的文件不同,EB5和雇主擔保需要翻譯的文件也不一樣。
      其中,一些通用的文件翻譯是一樣的:資產證明,納稅證明,工作經驗證明,無犯罪,資產負債表,公證書,利潤表,公司合同,章程等。除此之外,不同國家、不同移民類型,翻譯的文件也不相同,具體以下面為例:
      天譯時代翻譯公司提示:客戶在辦理移民材料時,可以在國內做移民申請,也可以在美、英國境內從非移民身份調成移民身份。
      美國移民類型主要有以下幾種類型:
      ①商業移民:有企業家移民、投資移民和已建立生意移民等等,種類比較多,且要有足夠的資金,還要有投資項目;
      ②家庭移民:在美國的永久居民或者是公民在適當的情況下把親屬移民到美國一起生活;
      ③婚姻移民:建立真實的婚姻關系,移民申請人必須能夠證實婚姻關系的真實性;
      ④技術移民:有大專以上的學歷,且有工作經歷,雅思在6分以上;
      ⑤親屬移民:在美國有直系親屬,申請人有穩定的經濟收入來源;
      ⑥應聘移民:杰出的專家、教授、學者、特殊能力者、高學歷人員、國際公司多國業務的主管和經理的移民及技術人員、專業人員和非技術人員的移民。
      英國移民條件
      ①擁有不少于二百萬英鎊的個人凈資產;
      ②在受監管的英國銀行開設個人戶口并存有不少于100萬英鎊的資金,該資金可包括由英國金融管理局所發出的貸款;
      ③投資購買政府債券。
      英國移民所需文件
      1、護照副本;
      2、戶口簿正副本(附英文翻譯);
      3、近6個月的銀行存款證正本(附中英雙語或英文翻譯);
      4、收入證明的正本(附英文翻譯及書面陳述);
      5、無犯罪記錄公證;
      6、結婚證副本(附英文翻譯)及公證;
      7、出生證副本(附英文翻譯)及公證;
      8、銷售合同和支付證明;
      9、健康保險(從英國保險公司購買)。
      澳洲技術移民需要翻譯材料
      這種移民除了要求翻譯通用的文件,如資產證明,納稅證明,工作經驗證明,無犯罪,資產負債表,公證書,利潤表,公司合同,章程等,同時還需要翻譯社保單,審計報告,評估報告,學歷等文件資料;
      澳洲婚姻移民需要翻譯材料
      這種移民一般要求有真實的婚姻關系,申請移民的人員要求要能證實婚姻的真實性;婚姻移民一般要求翻譯的文件包含單身證明,結婚證明,公證書等;
      澳洲商業移民需要翻譯材料
      這種移民一般種類比較多,有生意移民、投資移民、企業家移民,這種移民要求有足夠的資金,并且要有投資項目;其中投資移民一般需要翻譯合同,資產平局,利潤表,資金來源證明等;
      澳洲應聘移民需要翻譯材料
      這種移民一般針對的是技術人員和非技術人員。一般需要翻譯雇傭合同,承諾書,工作經驗證明,文憑等;
      新西蘭投資移民需要準備的材料
      (1).有效護照(包括請求人及其隨行家屬)
      (2).照片(二張護照照片)
      (3).警署證明
      (4).出生公證
      (5).婚姻狀況公證
      (6).親屬關系公證
      (7).無犯罪公證
      (8).戶口本公證
      (9).體驗報告(有效期為3個月)
      (10).IELTS成績單
      (11).投資資金證明
      以上所有材料的中文件均需要有英文翻譯件,附上譯者姓名、翻譯資質信息、聯系方式、譯者簽字等,最后同時附上翻譯公司翻譯專用章。
      加拿大技術移民文件翻譯
      加拿大移民主要是技術移民,重點是語言成績,學歷,經驗和貢獻,親屬支持,社區支持,年齡等這些內容。
      以上是天譯時代翻譯公司多年翻譯經驗所得,希望對移民需求的你普及到一些移民知識,助于你的移民之需,當然在您需要移民之時有任何疑問及需求歡迎致電天譯時代翻譯公司400-080-1181


      无码免费大香伊蕉在人线国产,性色av一区二区三区v视界影院,国产第|页草草影院ccyy,制服亚洲一区二区